Torah Com Você Torah Com Você

Esta Torah tem de estar no teu Coração (Deuteronômio 6:6)

  • Login
  • Seja Membro
Torah Com Você Torah Com Você
  • Torah Com Você
    • Quem Somos
    • Saiba Mais
      • Bíblia = Lendas ???
      • Epopéia de Gilgamesh
        • O Texto Escrito
          • Relato do Gênesis
            • A Construção da Arca
            • O Dilúvio na Torah - Gen 6
            • O Dilúvio na Torah - Gen 7
            • O Dilúvio na Torah - Gen 8
            • O Dilúvio na Torah - Gen 9
          • Tradução da Tábua 11
          • Tradução da Tábua 11 - Parte 2
          • Tradução da Tábua 11 - Parte 3
          • Tradução da Tábua 11 - Parte 4
          • Tradução da Tábua 11 - Parte 5
          • Tradução da Tábua 11 - Parte 6
      • Cronologia Bíblica
        • Idade dos Patriarcas
        • Linha do Tempo
        • Calendário Judaico
      • Jardim do Éden - גַּן בְּעֵדֶן
    • TaNaKh - תַּנַ''ךְ
      • O Alfabeto Hebraico
        • Conhecendo o AlefBet - אב
          • Letras Especiais - אב
  • Personagens
    • Adão - אדם
    • Eva - חַוָּה
    • Cain - קַיִן
    • Abel - הָבֶל
    • Seth - שֵׁת
    • Enoch - חֲנוֹךְ
  • Biblia On-Line
    • Torah
      • Bereshit / Gênesis
        • Bereshit / Gênesis - Capitulo 03 vs 1a5
  • Fale Conosco

בְּרֵאשִׁית - פֶּרֶק א

פסוקים כו עד לא

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XXX

Gênesis - Capítulo 1

versículos 26 a 31

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

יוֹם הַשִּׁשִּׁי - הֶמְשֵׁך

XXX

A Sexta Tarefa - continuação

בריאת האדם

XXX

A Criação da Humanidade

כִּדְמוּתֵנוּ X בְּצַלְמֵנוּ X אָדָם X נַעֲשֶׂה X אֱלֹהִים X כווַיֹּאמֶר   26E disse Deus:
XXXXXXFaçamos o homem à nossa imagem,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX conforme a nossa semelhança;
KIDEMUTENU   BETSALEMENU   ADAM   NAASEH   ELOHYM   VAYOMER  
   
NOSSAXAPARÊNCIA
xxxx
  NOSSAXIMAGEM
ESSÊNCIA
  HOMEM
xxxx
  FAREMOS
MODELAR
  DEUS
xxxx
  EXDISSE
xxxx
  XXE o Eterno passou a dizer:
XXXXXModelemos o homem em nossa essência,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX para que se pareça conosco;
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
וּבַבְּהֵמָה X הַשָּׁמַיִם X וּבְעוֹף X הַיָּם X בִדְגַת X וְיִרְדּוּ   e domine sobre os peixes do mar,
xxxxxe sobre as aves dos céus, e sobre o gado,
UVABEHEMAH   HASHAMAYM   UVEOF   HAYAM   VIDEGAT   VEYREDU  
OXGADO   NOSXCÉUS   ASXAVES   NOXMAR   OSXPEIXES   EXGOVERNEM   e que eles governem sobre os peixes nas águas,
e sobre as aves nos céus, e sobre o gado
e os animais domésticos,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  הָרֶמֶשׂ X וּבְכָל X הָאָרֶץ X וּבְכָל   e sobre toda a terra, e sobre todo o réptil
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX HAREMES
RASTEJANTE
  UVEKHAL
EXTUDO
  HAARETS
NASXTERRAS
  UVEKHAL
EXTUDO
  e sobre todas as terras, e sobre os lagartos
e os pequeninos
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  הָאָרֶץXעַל X הָרֹמֵשׂ   que se move sobre a Terra.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ALXHAARETS   HAROMES   que se movem sobre as terras.
  SOBREXASXTERRAS   QUEXRASTEJA  
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
אֱלֹהִים X בְּצֶלֶם X בְּצַלְמוֹ X הָאָדָםXאֶת X אֱלֹהִים X כזוַיִּבְרָא   27E criou Deus o homem à sua imagem;
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX à imagem de Deus
ELOHYM   BETSELEM   BETSALEMO   ETXHAADAM   ELOHYM   VAYVERA  
DEUS
xxxx
  UMAXIMAGEM
APARÊNCIA
  SUAXIMAGEM
ESSÊNCIA
  OXHOMEM
"HUMANOS"
  DEUS
xxxx
  EXCRIOU
xxxx
  E Elohym criou assim, os humanos na suaxxxxxx
essência divina, à própria aparência de D-us,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  אֹתָם X בָּרָא X וּנְקֵבָה X זָכָר X אֹתוֹ X בָּרָא   o criou; macho e fêmea os criou.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXX OTAM   BARA   UNEQEVAH   ZAKHAR   OTO   BARA   criando-os, um macho e uma fêmea.
  AXELES   CRIOU   EXFÊMEA   MACHO   AXELE   CRIOU  
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  אֱלֹהִים X לָהֶם X וַיֹּאמֶר X אֱלֹהִים X אֹתָם X כחוַיְבָרֶךְ   28E Deus os abençoou, e Deus lhes disse:
XXXXXX ELOHYM   LAHEM   VAYOMER   ELOHYM   OTAM   VAYEVAREKH   XXE o Eterno os abençoou,
XXXXXXXXXXXXXXXXXe para eles, Adhonay passou a dizer:
  DEUS   PARAXELES   EXDISSE   DEUS   AXELES   EXABENÇOOU  
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  וְכִבְשֻׁהָ X הָאָרֶץXאֶת X וּמִלְאוּ X וּרְבוּ X פְּרוּ   xxFrutificai e multiplicai-vos,
xxxxxxxxxxxxxxxxxx e enchei a terra, e sujeitai-a;
XXXXXXX VEKHIVSHUMAH   ETXHAARETS   UMILEU   UREVU   PRU  
  CONQUISTAR   ASXTERRAS   ENCHER   MULTIPLICAR   FRUTIFICAR   xxReproduzam-se em grande quantidade;
xxxxxxxxxe ocupem as terras,
xxxxxxxxxxxxxxx
e as submetam às suas vontades;
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  הַשָּׁמַיִם X וּבְעוֹף X הַיָּם X בִּדְגַת X וּרְדוּ   e dominai sobre os peixes do mar,xxxxxx
xxxxxxxxxxxxx
e sobre as aves dos céus,
XXXXXX HASHAMAYM   UVEOF   HAYAM   BIDEGAT   UREDU  
  NOSXCÉUS   SOBREXASXAVES   MARES   SOBREXOSXPEIXES   DOMINAR   e governem sobre os peixes nas águas
e nos mares, e sobre as aves nos céus,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  הָאָרֶץXעַל X הָרֹמֶשֶׂת X חַיָּה X וּבְכָל   e sobre todo o animal que se move sobre a terra.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ALXHAARETS   HAROMESET   CHAYAH   UVKHAL  
  SOBREXAXTERRA   QUEXSEXMOVE
OUXRASTEJA
  ANIMAL
SERXVIVO
  EXTUDO   e sobre toda criatura viva que houver pelas terras.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  עֵשֶׂב X כָּלXאֶת X לָכֶם X נָתַתִּי X הִנֵּה X אֱלֹהִים X כטוַיֹּאמֶר   29E disse Deus:
XXXXXX Eis que vos tenho dado toda a erva
XX ESEV   ETXKAL   LAKHEM   NATATY   HINNEH   ELOHYM   VAYOMER  
  ERVA
VERDE
  TUDO   PARAXVÓS
VOCÊS
  EUXDOU   VEJA
ATENÇÃO
  DEUS   EXDISSE   XXE o Eterno passou a dizer:
XXXXXXXXVejam! Eu dou para vocês todos os Vegetais
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  הָאָרֶץXכָל X פְּנֵיXעַל X אֲשֶׁר X זֶרַע X זֹרֵעַ   que dá semente, que está sobrexxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxx
a face de toda a terra;
XXXXXXXXXXXXX KHALXHAARETS   ALXPENEY   ASHER   ZERA   ZOREA  
  TODAXAXTERRA   NAXFACE   AXQUAL   SEMENTE   PLANTAR   e sementes para plantar sobrexxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
face de toda a Terra;
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  זָרַע X זֹרֵעַ X עֵץXפְרִי X בּוֹXאֲשֶׁר X הָעֵץ X כָּלXוְאֶת   e toda a árvore, em que há fruto de árvorexxxx
que dá semente,
XXXXXXX ZARA   ZOREA   FERYXETS   ASHERXBO   HAETS   VEETXKHAL  
  SEMENTE
xxxxxxx
  PLANTAR
xxxxxxx
  FRUTOS
xxxxxxx
  ESTÁXNELA
CADAXQUAL
  ÁRVORE
xxxxxxx
  EXTUDO
xxxxxxx
  e todas as frutas em que há sementes,xxxxxx
para plantar árvores,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  לְאָכְלָה X יִהְיֶה X לָכֶם   ser-vos-á para mantimento.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX LEAKHELAH   YHEYEH   LAKHEM  
  ALIMENTO   SERÁ   PARAXVÓS
VOCÊS
  para que vocês se alimentem.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  הַשָּׁמַיִם X עוֹף X וּלְכָל X הָאָרֶץ X חַיַּת X לוּלְכָל   30E a todo o animal da terra,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX e a toda a ave dos céus,
XXXXXXX HASHAMAYM   OF   ULEKHAL   HAARETS   CHAYAT   ULEKHAL  
  CÉUS
xxxx
  AVE
xxxx
  PARAXTODA
xxxx
  TERRA
xxxx
  ANIMAL
VIVENTE
  PARAXTODO
xxxx
  XXE para todos os animais das terras,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX e para todas as aves dos céus,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
חַיָּה X נֶפֶשׁ X בּוֹXאֲשֶׁר X הָאָרֶץXעַל X רוֹמֵשׂ X וּלְכֹל   e a todo o réptil da terra,xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx em que há alma vivente,
CHAYAH   NEFESH   ASHERXBO   ALXHAARETS   ROMES   ULEKHOL  
VIVENTE
xxxx
  ALMA
xxxx
  CADAXQUAL
xxxx
  SOBREXAXTERRA
xxxx
  RASTEJANTE
xxxx
  PARAXTODO
xxxx
  e para todo rastejante... xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
cada qual alma vivente,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  כֵןXוַיְהִי X לְאָכְלָה X עֵשֶׂב X יֶרֶק X כָּלXאֶת   toda a erva verde será para mantimento;xxxx
e assim foi.
XXXXXXXXXXXXXX VAYEHYXKHEN   LEAKHELAH   ESEV   YEREQ   ETXKHAL  
  EXASSIMXFOI
xxxx
  ALIMENTO
xxxx
  ERVA
VERDE
  VEGETAL
xxxx
  EXTODO
xxxx
  toda a vegetação será alimento; xxxxxx
e assim foi.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  עָשָׂה X אֲשֶׁר X כָּלXאֶת X אֱלֹהִים X לאוַיַּרְא   31E viu Deus tudo quanto tinha feito,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ASAH   ASHER   ETXKHAL   ELOHYM   VAYARE   xxE Adhonay viu, pois, tudo que estava pronto,
  FEITO   OXQUANTO   EXTODO   DEUS   EXVIU  
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  מְאֹד X טוֹב X וְהִנֵּה   e eis que era muito bom;
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX MEOD   TOV   VEHINEH   e se agradou de que estava muito bom;
  MUITO   BOM   EISXQUE  
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  הַשִּׁשִּׁי X יוֹם X בֹקֶר x וַיְהִי X עֶרֶב X וַיְהִי   e foi a tarde e foi a manhã,xxxxxx
o Dia Sexto.
XXXXXXXXX HASHISHY   YOM   VOQER   VAYEHY   EREV   VAYEHY  
  SEXTO   DIA   AXMANHÃ
OXDIA
  EXFOI
ACONTECEU
  AXTARDE
ANOITECER
  EXFOI
ACONTECEU
  e foi assim que aconteceu durante a noite
e ao longo do dia, o Sexto Dia.
         
   
     
anterior.210x32   proximo.207x32

 


XXXXCriação da Humanidade.

XXXXOs animais terrestres estavam formados e já se haviam reproduzido e multiplicado nas Terras. D-us volta sua atenção para o objetivo principal de todo esse trabalho desde o Princípio. Convida seus filhos para observarem de perto sua Obra-prima.(para maiores informações leia: Adão - Criado diretamente por D-us).

XXXXObservamos que D-us teve o cuidado de criar a humanidade com a SUA própria essência, dando capacidades e faculdades mentais e autoridade sobre o planeta. Também informou a eles sobre a plantação de alimentos, e não apenas depender do que brotasse das terras ocupadas... Ao que tudo indica no texto, os humanos eram vegetarianos até o Dilúvio.(vs 29)

Observações sobre a tradução:

XXXX*X

Naaseh(נַעֲשֶׂה), é: "fazer de acordo com um modelo"; diferente de Bara(בָּרָא), que é: "criar do nada". Também neste caso, dá a ideia de apertar argila num molde, como quem faz uma escultura ou um vaso.

XXXXXX
XXXX*X

Adam(אָדָם), é traduzido por "Homem", mas pode ser designativo da espécie e não apenas o indivíduo, como neste caso; de modo que aqui a tradução correta é: HUMANO.(para maiores informações leia: Adão - Primeiro Humano na Terra).

 
XXXX*X

Betsalemenu(בְּצַלְמֵנוּ), Essência. Dá a ideia de um oleiro que mistura pó de algum outro material na argila para que a peça pronta adquira características específicas, tais como cor, dureza, suavidade ao toque, etc.(para maiores informações leia: Adão - Feito de Barro).

 
XXXX*X

Bara(בָּרָא) aparece no final do versículo 27 para deixar claro que nunca houve nada igual aos humanos. Não viemos de uma espécie anterior, pois que, BARA é "criar do nada"...

 

 

Leia Mais

  • Relato do Gênesis
    Relato do Gênesis
  • Tradução da Tábua 11 - Parte 1/6
    Tradução da Tábua 11 - Parte 1/6

Pão Diário

E, sendo por divina revelação avisados em sonhos para que não voltassem para junto de Herodes, partiram para a sua terra por outro caminho.
(Mt, 2:12)
WhatsApp Converse por WhatsApp
 logo   Torah Com Você xxxxxxxxxx xx

Shalom!

Em que posso ajudar?

Copyright © 2026 Torah Com Você (Deuteronômio 6:6). Todos os direitos reservados.  Termos de Uso.  Política de Privacidade.