Torah Com Você Torah Com Você

Esta Torah tem de estar no teu Coração (Deuteronômio 6:6)

  • Login
  • Seja Membro
Torah Com Você Torah Com Você
  • Torah Com Você
    • Quem Somos
    • Saiba Mais
      • Bíblia = Lendas ???
      • Epopéia de Gilgamesh
        • O Texto Escrito
          • Relato do Gênesis
            • A Construção da Arca
            • O Dilúvio na Torah - Gen 6
            • O Dilúvio na Torah - Gen 7
            • O Dilúvio na Torah - Gen 8
            • O Dilúvio na Torah - Gen 9
          • Tradução da Tábua 11
          • Tradução da Tábua 11 - Parte 2
          • Tradução da Tábua 11 - Parte 3
          • Tradução da Tábua 11 - Parte 4
          • Tradução da Tábua 11 - Parte 5
          • Tradução da Tábua 11 - Parte 6
      • Cronologia Bíblica
        • Idade dos Patriarcas
        • Linha do Tempo
        • Calendário Judaico
      • Jardim do Éden - גַּן בְּעֵדֶן
    • TaNaKh - תַּנַ''ךְ
      • O Alfabeto Hebraico
        • Conhecendo o AlefBet - אב
          • Letras Especiais - אב
  • Personagens
    • Adão - אדם
    • Eva - חַוָּה
    • Cain - קַיִן
    • Abel - הָבֶל
    • Seth - שֵׁת
    • Enoch - חֲנוֹךְ
  • Biblia On-Line
    • Torah
      • Bereshit / Gênesis
        • Bereshit / Gênesis - Capitulo 03 vs 1a5
  • Fale Conosco

בְּרֵאשִׁית - פֶּרֶק ג

פסוקים א עד ה

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XXX

Gênesis - Capítulo 3

versículos 1 a 5

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

הַנָּחָשׁ בְּגַּן בְּעֵדֶן

XXX

A Serpente no Jardim do Éden

  הַשָּׂדֶה X חַיַּת X מִכֹּל X עָרוּם X הָיָה X אוְהַנָּחָשׁ   1Ora a serpente era mais astuta
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX que todas as alimárias do campo
XXX HASADEH   CHAYAT   MIKHOL   ARUM   HAYAH   VEHANACHASH  
  DOXCAMPO   ANIMAL   DEXTODOS   ASTUTO
CAUTELOSO
  ERA   EXAXSERPENTE   XXEis que a serpente era a mais cautelosa
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX de todos os animais do campo
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  הָאִשָּׁהXאֶל X וַיֹּאמֶר X אֱלֹהִים X יְהוָה X עָשָׂה X אֲשֶׁר   que o SENHOR Deus tinha feito. XXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX E esta disse à mulher:
XXXXXXXXXX ELXHAISHAH   VAYOMER   ELOHYM   YHWH   ASAH   ASHER  
  ÀXMULHER   EXDISSE   DEUS   HASHÉM
OXNOME
  FAZER   QUE   que YHWH Elohym tinha criado. xxxxxxxxx
XXXXXXXXXXXXX E ela passou a dizer para a Mulher:
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  אֱלֹהִים X אָמַר X כִּי X אַף   É assim que Deus disse:
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ELOHYM   AMAR   KY   AF   É deste modo que o Criador disse?
  DEUS   DIZER   QUE   ASSIM  
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  הַגָּן X עֵץ X מִכֹּל X תֹאכְלוּ X לֹא   Não comereis de toda a árvore do jardim?
XXXXXXXXXXXXXXXXXXX HAGAN   ETZ   MIKHOL   TOCHLU   LO   Não comam de todas as árvores do Jardim?
  JARDIM   ÁRVORE   TUDO   COMER   NÃO  
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  לֵאמֹר X הָאָדָםXעַל X אֱלֹהִים X יְהוָה X יווַיְצַו   16E ordenou o SENHOR Deus
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx ao homem, dizendo:
XXXXXXXXXXXXXXXXX LEMOR   ALXHAADAM   ELOHYM   YHWH   VAYETZAV  
  DIZENDO   AOXHOMEM   DEUS   HASHÉM
OXNOME
  EXORDENOU   xxAssim, YHWH Elohym deu
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx ordens ao Homem, quando disse:
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  תֹּאכֵל X אָכֹל X הַגָּן X עֵץ X מִכֹּל   De toda a árvore do jardimXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
comerás livremente,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX TOKHEL   AKHOL   HAGAN   ETS   MIKHOL  
  FARTAR-SE
XXXXXXXXX
  COMER   NOXJARDIM   ÁRVORE
FRUTO
  TUDO   De todas as árvores do Jardim,XXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
você pode comer até se fartar;
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  מִמֶּנּוּ X תֹאכַל X לֹא X וָרָע X טוֹב X הַדַּעַת X יזוּמֵעֵץ   17Mas da árvore da ciência
XXXXXXX
do bem e do mal, dela não comerás;
XXXXXXXXX MIMMENU   TOKHAL   LO   VARA   TOV   HAADAXAT   UMEETS  
  DELA   COMER   NÃO   MAU   BOM   CIÊNCIA
CONHECER
  AXÁRVORE   Quanto a Árvore do conhecimento xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
do que é bom e do que é mau, não coma!xx
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  תָּמוּת X מוֹת X מִמֶּנּוּ X אֲכָלְךָ X בְּיוֹם X כִּי   porque no dia em que dela comeres, xxxxxxxxxx
certamente morrerás. x
XXXXXXXXXX TAAMUTH   MOTH   MIMMENU   AKHALEKHA   BEYOM   KI  
  EXECUTADO

  MORTO   DELA   COMENDO   NOXDIA   PORQUE   Porque: No dia que você comer dela, xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
morrerá. Com toda a certeza! x
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  לְבַדּוֹ X הָאָדָם X הֱיוֹת X טוֹבXלֹא X אֱלֹהִים X יְהוָה X יווַיֹּאמֶר   18E disse o SENHOR Deus:
xxxxxxxxxxxx Não é bom que o homem esteja só:
X LEVADO   HAADAM   HEYOT   LOXTOV   ELOHYM   YHWH   VAYOMER  
  SOZINHO   OXHOMEM   ESTAR   NÃOXBOM   DEUS   HASHÉM
OXNOME
  EXDISSE   xxEntão, YHWH Elohym passou a dizer:
xxxxxxxxxxxx Não é bom para o Homem, permanecer sozinho:
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  כְּנֶגְדּוֹ X עֵזֶר X לּוֹ X אֶעֱשֶׂהּ   far-lhe-ei uma adjutora que esteja xxxxx
como diante dele.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX KHANEGDO   EZER   LO   AASSHE  
  REFLETIDO
NOXESPELHO
  AJUDA   ELE   EXFAREI   farei para ele uma companheira xxxxxxxxxxxxxxxxxx
que o complete, como que refletindo dele.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  חַיַּת X כָּל X הָאֲדָמָה X מִן X אֱלֹהִים X יְהוָה X יטוַיִּצֶר   19Havendo pois o SENHOR Deus formado
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX da terra todo o animal
XXXXX CHAYAT   KHAL   HAADAMAH   MIN   ELOHYM   YHWH   VAYTZER  
  ANIMAL   TODO   SOLO   DO   DEUS   HASHÉM
OXNOME
  EXCRIANDO
PRODUZINDO
  XXEnquanto YHWH Elohym produzia
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx desde o solo, os animais
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  הָאָדָםXאֶל X וַיָּבֵא X הַשָּׁמַיִם X עוֹף X כָּל X וְאֵת X הַשָּׂדֶה   do campo, e toda a ave dos céus, xxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxx
os trouxe a Adão,
XXX ELXHAADAM   VAYAVE   HASHAMAYM   OF   KHAL   VEET   HASADEH  
  AOXHOMEM   EXVEIO   DOSXCÉUS   AVE   TODA   E   DOXCAMPO   do campo e as aves dos céus, xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxx
passou a trazê-los ao Homem,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  לוֹ X יִּקְרָא X מַה X לִרְאוֹת   para este ver como lhes chamaria;
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX LO   YQERA   MAH   LIREOT   para saber como chamaria a cada um deles;
  AXELE   NOMINAR   OXQUE   PARAXVER  
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  חַיָּה X נֶפֶשׁ X הָאָדָם X לוֹ X יִּקְרָא X אֲשֶׁר X וְכֹל   xxxx e tudo o que Adão chamou
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx a toda a alma vivente,
XXXXXXX CHAYAH   NEFESH   HAADAM   LO   YQERA   ASHER   VEKHOL  
  VIVENTE   ALMA   ADÃO
HOMEM
  AXELE   NOMINAR   QUE   EXTUDO   xxxxx e conforme o que Adão falou
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx para cada alma vivente,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  שְׁמוֹ X הוּא   isso foi o seu nome.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX SHEMO   HU   esse era o seu nome.
  SEUXNOME   ISSO  
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
     
anterior.210x32   proximo.207x32

 


XXXXSolidão no Jardim do Éden.

XXXXAqui, o autor faz um detalhamento do Sexto Dia Criativo, trazendo atenção para o período em que Adão esteve sozinho no Paraíso, e suas atividades. Não sabemos quanto tempo demorou, até chegar no ponto em que D-us disse: "Não é bom para o Homem, permanecer sozinho"; mas, com certeza não foram algumas poucas horas no final da tarde de sexta-feira... para maiores informações leia: Adão - Primeiro Pecador

Observações sobre a tradução:

XXXX*X

Vayanichehu(וַיַּנִּחֵהוּ), é: "Estabeleceu", dá a ideia de dar posse a alguém sobre um lugar de moradia ou trabalho. Ao contrário do que argumentam alguns criacionistas, Adão não foi feito em outro lugar e trazido para cá, mas, após ser feito do solo do próprio Jardim do Éden, o Criador, estabelece Adão, dá posse de sua moradia, mostra o Paraíso, para que ele conheça, se acostume e se "sinta em casa"...

XXXXXX
XXXX*X

Akhol Tokhel(אָכֹל תֹּאכֵל), é: "Comendo, comerá", dá a ideia de comer até fartar-se, porém, não dispunham dessa palavra na época. É comum no "Hebraico Bíblico" a repetição de uma palavra para indicar plenitude...

 
XXXX*X

Mot Tamut(מוֹת תָּמוּת), é: "Morrendo, morrerá", assim como no exemplo anterior, a repetição é uma garantia que não haverá exceção: Morrerá com certeza!

 
XXXX*X

Ezer(עֵזֶר), é: "Ajuda, Auxílio, Socorro", dá a ideia de alguém que converse e transmita direção, foco, paz... Adjutora é uma palavra antiga, que caiu em desuso há décadas; embora não esteja errada no quesito "tradução", dificulta a compreensão do texto. Ademais, mesmo nos meios acadêmicos do Direito, onde ainda persiste, também tem se tornado raro seu uso...

 
XXXX*X

Khanegdo(כְּנֶגְדּוֹ), é: "diante dele ao contrário". Dá a ideia de algo refletido no espelho. É importante entender que o "contrário" não é no sentido de oposição de ideias. Também é necessário destacar que já havia espelhos na época, embora diferentes dos espelhos modernos, de vidro... Eram de algum metal polido, porém, a primeira ideia de espelho, vem do próprio reflexo na água...

 

 

Pão Diário

Estes são os que não estão contaminados com mulheres; porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vá. Estes são os que dentre os homens foram comprados como primícias para Deus e para o Cordeiro.
(Ap, 14:4)
WhatsApp Converse por WhatsApp
 logo   Torah Com Você xxxxxxxxxx xx

Shalom!

Em que posso ajudar?

Copyright © 2026 Torah Com Você (Deuteronômio 6:6). Todos os direitos reservados.  Termos de Uso.  Política de Privacidade.